Mittwoch, 10. August 2011

SODA Block und der Rest der QAL Blocks [and the rest of the QAL blocks]

Ich mochte bis jetzt fast alle Blocks aus dem Summer Sampler QAL, aber der Minnesota Block sprach mich einfach nicht an. Also adaptierte ich ihn. Vor ein paar Jahren nahm ich am Erasmusprogramm teil und verbrachte ein Auslandssemester an einer niederländischen Universität. Im Studentenheim teilte ich eine Wohnung mit zwei Mädchen aus Sizilien, einem Mädchen aus Belgien mit einem Riesenvorrat an Côte-d'Or Schokolade, einem Mädchen aus Schottland, mit einem so starken schottischen Akzent, dass eine der Sizilianerinnen die erste Nacht weinte, weil sie glaubte, doch kein Englisch zu können und den Vorlesungen so sicher nicht folgen zu können. Eines Abend sahen wir zusammen "Braveheart" im Fernsehen und die Sizilianerin rief nach dem schottischen Mädchen: "G. komm schnell! Da gibt´s Leute, die sprechen so wie du!" Das waren unvergessliche Zeiten. Das sechste Mädchen war aus Minnesota, das sie wie "MinneSODA" aussprach, das gehört sicher so, sie musste es ja wissen. Als ich jedenfalls den Minnesota-Block des Summer Sampler QAL für mich adaptiere, indem ich quasi nur den halben Block machte, also nur die Sanduhren und den paper-piecing Stern ausließ, musste ich immer an die Erasmuszeit und S. zurückdenken und nenne meinen Block daher "SODA"-Block. (Auch wenn ich den Block für mich durch Herumspielen mit Stoff und Formen "selbst erfunden" habe, habe ich ihn nun auch im Buch 5500 Patchworkblocks von Maggie Malone entdeckt. Es ist also ein traditioneller Block. Laut dem Buch heißt der Block #1310 auch Achterbahn, Briefumschlag, Sanduhr, Propeller und -warum auch immer- Schweinefleisch und Bohnen!! Ist das nicht herrlich?)

I decided to adapt the Minnesota Block of the summer sampler QAL a little. I liked the hour glass parts and I liked the paper piecing star but together it somehow did not appeal to me. Some years ago I spend a semester in the Netherlands joining the Erasmus programm. I shared an apartment in a student´s dormitory with five other girls, all law students. There were two happy girls from Sicilia, a girl from Belgium with a huge stock of Côte-d'Or chocolate, a girl, G., from Scotland, with such a strong scottish accent, that one of the sicilian girls cryed the first night, because she thought she would not understand english and would not be able to follow the courses at university. One night we watched "Braveheart" on TV together and the sicilian screamed: "G.! Come! Fast! There are people who talk like you!" Those were great times. The sixth girl was from Minnesota, which she pronounced "MinneSODA", so I guess that is how you say it. When I was making my version of the Minnesota -Block, I always had to think about that time and since I only made half of the original block- only the hourglasses which I rearranged a little- I decided to call it my "SODA"-Block and dedicate it to those girls.(Actually it is a traditional block as well. According to Maggie Malone´s book 5500 patchworkblocks where it is #1310 it is called Big Dipper, Bow Ties, Envelope, Hour Glass, The Whirling Blade, Yankee Puzzle or Pork and Beans - I wonder why, isn´t that hilarious?)


# Soda Block ;-)




Das sind die übrigen Blocks des Summer Samplers, schade, dass dieser QAL vorbei ist: These are the other blocks of the summer sampler, what a pity that it is over:



# 10 Evening Star:



#11: Rocky Road to Kansas


Ich hatte kleinere Stoffschnippsel übrig, also nähte ich die Mitte anstelle der Sternspitzen aus Stoffstückchen.
I had some little scraps left, so I decided to make the middle scrappy.


#12: Kansas Dust Storm


Man braucht bloß 12 Schablonen und etwas Zeit. ;-) Aber ich liebe das Ergebnis.
You only need 12 templates and some time. ;-) But I love the result.

Mein Schwesterchen ist gerade in der Weltgeschichte unterwegs und wie das so ist bei größeren Schwestern, mag ich das gar nicht, wenn sie so weit weg ist. Nachdem ihr die bisherigen Blocks so gefielen, versprach ich ihr diesen Quilt für ihr Bett. Vier Blocks brauche ich noch, nämlich die jeweils zweite Version des Flower Garden Path, Evening Star, Rocky Road to Kansas und Kansas Dust Storm. Das müsste doch zu schaffen sein, bis sie in drei Wochen heimkommt.
My little sister is out and about abroad (and I officially hate when she´s so far away). She liked the summer sampler blocks, so I promised to make her a quilt for her bed. I only need four more blocks, all the second versions of the Flower Garden Path, Evening Star, Rocky Road to Kansas and Kansas Dust Storm. Should be doable in three weeks before she comes back home, what do you think?

Ich werde das Layout sicher noch ein dutzend Mal ändern.Vielleicht verwende ich auch noch weiße Stege, da bin ich mir aber noch nicht sicher.
I´ll change the layout about a dozen times for sure. Maybe I´ll use white sashing. I´m not sure yet.

Kommentare:

  1. Was für eine Wahnsinnsarbeit! Wenn das mal fertig ist, ist das ein wahres Kunstwerk, das wohl noch in Generationen weitergegeben wird (stelle ic mir so schön romantisch vor)... alles Liebe!!! maria

    AntwortenLöschen
  2. Wow, my daughter and I were just going to your blog to find the link for the Summer Sampler and all I can say is WOW! Your blocks are so beautiful!!! I haven't had a chance to read your commentary, but I can't wait to hear about those blocks...especially the one that looks like a sun. Very pretty!!

    AntwortenLöschen
  3. That's a funny soda story! I told my husband about it and also the pork and beans. I love how your block turned out. I don't think I will have time for anything so complex, so to be in the spirit, Bea (my daughter) and I went ahead and picked "one pin" (= easy) blocks from the Quilter's Cache 12 inch block section and started making some for her own sampler. Your mom would love these fabrics, too. The collection is called "Rambin' Rose" and she is calling the quilt "The Colors of the Wind" quilt. It doesn't really fit, but it's cute.

    AntwortenLöschen
  4. Bea is so talented with words! Maybe I should ask her for naming my next quilt. I only name them for what they look like, see the "blackberry quilt".
    For Bea´s Sampler: the "greek cross" and "virginia star" blocks of the summer sampler QAL went fast and easy and look good. I want to look for some of the fabric of Bea´s choice for my Mum´s birthday but don´t tell! ;-)

    AntwortenLöschen

Ich freue mich über Eure Kommentare!
I love to read your comments!