Donnerstag, 3. Januar 2013

meiiiiin Schaaaatz! [my precious!]

Wie ich euch bereits bei früheren Gelegenheiten schon gezeigt habe, suche ich auf Flohmärkten meist nach ganz speziellen Geschirrteilen mit Pünktchenmustern aus den 50ern und 60ern oder nach dem früheren Kornblumen-Kirchtagsgeschirr meiner Oma. Als ich ein Kind war, waren davon bloß noch zwei Teller übrig, die ich zum Sandspielen oder zum Hühnerfüttern benützen durfte. Schon damals wünschte ich mir ein ganzes Service mit diesem Muster und habe es seitdem in den letzten Jahren peu à peu auf Flohmärkten zusammengesucht. Manchmal finde ich bloß ein einzelnes Milchkännchen, eine Tasse oder wochen- oder sogar monatelangs nichts und dann das: ein ganzes Service für sechs Personen (inklusive Sauciere, Servierplatten, Eierbechern, Suppenschüssel und mehreren Kännchen). Meiiiiiin Schaaaatz! :)

At fleamarkets I mostly hunt for two certain items: mid century polka dot porcelain and the cornflower crockery that my gandmother used to have in the 50ies. When it was new it was only used for certain special occasions like patronate feast day celebrations. When I was a kid there were only two chipped plates left which I was given to play in the sands or when feeding the chicken. I´ve always loved this crockery and alway wanted to have enough to serve 6-12 people for lunch and coffee. Sometimes I only find one or two little items at fleamarkets and sometimes I don´t find anything for months. I started with a saucer a couple of years ago and slowly worked my way up to enough plates for a small invitation. Still some items were missing. Imagine my excitement when I found that: a full service for 6, including sauciere, eggcups, a soup bowl and some jugs. Everything was in practically unused and perfect condition. (insert creepy voice here) Myyyy precious!!!! :)


Kommentare:

  1. Yay, what a treasure trove! I recently started trying to find the old 70s corningware plates that we used growing up. It makes me think of childhood!

    AntwortenLöschen
    Antworten
    1. It´s so nice to look for certain items with special meanings in thrift stores or at fleamarket -it´s like treasure hunting ;-) I think I´ve seen corninware at our fleamarkets too but maybe it was just a similar brand?

      Löschen
  2. Wonderful! I can understand your delight.

    AntwortenLöschen
  3. Na herzlichen Glückwunsch zu dem Schatz! Es ist toll, wenn man auf den Flohmärkten etwas lang ersehntes findet, eine wahre Freude :-)
    Viele Grüße
    Stefanie

    AntwortenLöschen

Ich freue mich über Eure Kommentare!
I love to read your comments!